【概述】
〈濁水溪〉一詩為清李逢時的作品,題註:「在廳治西南三十里,從玉山腳經叭哩沙喃,發源至崩山與西勢大溪分支入海。」

【原文】
城南之水何重濁?千里泥沙下山嶽;
我來溪上數徘徊,頭上有纓不堪濯。
黃河會見千年清,嘆息蘭陽一溝瀆;
素衣染來變成淄,況復波瀾太翻覆。
滔滔天下皆如斯,空將激揚問流俗;
忽聞漁父滄浪歌,濯纓不得還濯足。

【語譯】
在城南的這條溪流,為什麼如此混濁?原來是溪水從千里之遠的山上,夾帶泥沙,奔流而下。我多次到溪邊來回走著,頭上雖有帽帶卻不能洗滌。黃河千年也會澄清一次,但是噶瑪蘭的濁水溪卻永遠汙濁,我為此遺憾而嘆息。溪水能將白衣染成黑衣,何況水勢又是如此的浩蕩翻滾!舉世混亂有如這水流的翻滾動盪,縱有激濁揚清、斥惡揚善的情懷,但也只能徒然面對社會流行的風氣而無可奈何。忽然聽到漁夫唱著滄浪歌,歌詞裡說:如果溪水汙濁不能清洗帽帶,就用來洗腳吧。

【參考資料】
1.楊欽年、周家安,〈詩說噶瑪蘭五之三〉,《宜蘭文獻》33,1998,頁131-132。
2.張文義,《員山百年人物》,員山鄉公所,2005,頁21。

最後修改日期: 2020 年 9 月 30 日

作者

留言

撰寫回覆或留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。